本間 真理 Mari Honma
May 25, 1953 – February 28, 2025
享年71歳
バンクーバー日本語学校並びに日系人会館(VJLS-JH)にとって大切な存在であり、敬愛される校長であった本間真理先生が2025年2月28日金曜日、ご家族に囲まれて安らかなに永眠されました。
本間先生は1953年5月25日に広島で生まれ、1977年にカナダに移り、その後バンクーバー日本語学校で教職を始められました。以降は長年に渡り教育者であり、そして、校長職を2度勤め、「こどものくに」の立ち上げにも大いに貢献されました。その間、2人のお子さんも高等科3年生を卒業し、今年からお孫さんがこどものくにに通い始めました。
コロナ禍で希薄になりつつあったVJLS-JHが大切に守り続けてきた伝統の再構築を心から願い、本間先生の3回目の校長復帰が叶いました。
また、ボランティア活動にも積極的に取り組まれ、VJLS-JHの大切なファンドレイジングである着物撮影では着物選びから、当日の着付け、片付けなど、バザーでは入場者を笑顔で迎え、パウエル祭のインフォブースで、日本語学校、こどものくにの情報を訪問者に伝えていました。日本語学校で行われた文化紹介では、交友関係が広い本間先生からご紹介いただいた多くの方々が講師としてご参加下さいました。また、教職員、ボランティアの慰労会では本間先生が作って下さるローストビーフに皆、舌鼓を打ちました。
その温かいお人柄で、教職員や生徒から深く愛されていた本間先生は、調和を重んじ、思いやりの心で受け入れる姿勢を常に持ち、優しさを身をもって実践されていました。毎週土曜日の朝、学校入口での先生の温かい挨拶で、多くの人が感じていたことでしょう。先生の日本語教育、文化継承への思いは他に比べることができないほど、VJLS-JH以外の日系コミュニティにまでも広がっていました。
広島県人会の活動にも積極的に参加され、地域の文化や伝統を大切にされていました。また、裏千家の茶道にも親しみ、茶道を通じて礼儀や心の豊かさを教えてくださったことは、教職員、生徒にとっても貴重な経験だったと思います。更に、JALTA(Japanese Language Teachers Association)にも所属され、日本語教育の発展への活動にも力を注がれていました。
先生の思い、願いは私達の心に永遠に残り、ご功績とお人柄はVJLS-JHコミュニティの歴史に深く刻まれて行くことでしょう。これからも本間先生との思い出を胸に、豊かな日本語教育、日本文化を次の世代に引き継いでいけるよう努めていきたいと思っています。
最後に、VJLS-JHの理事会、教職員、ボランティア一同、本間先生のご家族、ご友人に心からお悔やみ申し上げます。また、先生が残された数々の功績に心より感謝申し上げます。
偲ぶ会
本間先生のご家族と相談の上、後日偲ぶ会を行いたいと考えています。本間先生の功績をお伝えする最良の方法をご家族と協力しながら、今後数ヶ月以内にお知らせできるようにしたいと思っております。
ご家族へのお悔やみのメッセージ
本間先生のご家族へのお悔やみのメッセージをお送りになりたいとお考えの方は下のリンクから受け付けております。VJLSで受けとり、ご家族へ転送いたします。
本間先生の功績を称え
VJLS-JHでは、本間先生の功績を分かち合える機会を設けたいと考えています。皆さんの中で、コミュニティと共有できる思い出や写真などございましたら、下のリンクからご提出して下さいますよう、お願いいたします。
手書きのメッセージをご希望の場合は、学校受付もしくは郵送で受け付けております。
コミュニティーの方々からのメッセージ
In Japan, I was introduced to the concept of “national treasure” being a physical artifact, but also possibly a person, or in the case of one specific example, an artist’s actual hands.
Mari Honma Sensei is a Japanese Canadian national treasure who has extolled Japanese language and culture in Canada, her long-time adopted/chosen home, preserving and expanding these with and for all Japanese Canadians and Japanese who choose to live in Canada.
For me, this is especially relevant and poignant: as a pre-war yonsei, my family was forcibly uprooted, dispossessed and incarcerated pre-war. We might not have had the benefit of our Japanese /Japanese Canadian roots without the dedication and vision of this longstanding, outstanding community pioneer.
Arigato, Honma-Sensei.
本間先生のご生前の厚情に深く感謝するとともに、ご功績を偲び、哀悼の意を表します。
子供二人がバンクーバー日本語学校に通学した際には、本間校長先生に温かく迎えていただきました。土曜の朝に、いつも「おはようございます」とご挨拶いただいたり、臨時で先生として授業を受させてもらえる機会もありました。授業で本間校長先生直筆の達筆な日本の年賀状を頂いたのも覚えています。お着物もお洋服姿もいつも素敵でいらっしゃいました。
また、数々の学校行事でもお世話になりました。
私たち家族に日本文化を体験する楽しさや思い出をたくさん頂きました。
Honma sensei ‘s warm smile and the patience to my daughter will be always in our mind.
I will always remember Honma-sensei’s positivity, humour and enthusiasm at VJLS. As a student (in Honma-sensei’s class), she was an excellent teacher, brimming with support and encouragement. As a principal, she was extremely dedicated, passionate and hard-working. I know she was integral to the growth and sustainability of VJLS itself. I will never forget her smiling face, saying my name every time I entered class.
Honma Sensei has seen the growth of me and my siblings since childhood.
She was a former Japanese school teacher in Coquitlam, who taught us when we were still in elementary school.
To my surprise it wasn’t until my adult years that I would see her again, as the new principal of Alexander Japanese Language school in Vancouver.
My father and I used to volunteer as kitchen helpers at the Alexander Japanese school. It was a pleasant surprise to see her again, and she still remembered us after all those years.
Most recently, we met up again during the filming of the Shogun series which was produced here in Metro Vancouver. She was one of the costumers on set who dressed us background extras.
Just as I remember her in my youth, she has always had such a welcoming, bubbly and very approachable way about her. She is like a ray of sunshine on a cloudy day.
Speaking on behalf of my family, our deepest condolences to the Honma family. We have been blessed to know her.
Honma sensei was passionate about sharing Japanese language and culture. She was a kind and patient educator who led by embodying the values she taught.
Powell Street Festival Society had the honor of collaborating on some projects. We are forever grateful for Honma sensei teaching so many members of our community the joy of language and the beauty of Japanese culture.
Her lessons will live on in through our community.
Eddy Takayanagi
President, Board of Directors
Powell Street Festival Society
2024年3月 天皇誕生日レセプション
本間校長先生には、以前、創立110周年の記念パフォーマンスをさせていただいた際、大変お世話になりました。
また、昨年より始めたワークショップ&オープンマイクでは、ご一緒に各教室を回り、ご協力してもらったことを深く感謝しております。
再び校長先生としてご着任された折に、このようなお知らせを伺うこととなり、誠に残念でなりません。謹んで哀悼の意を表しますとともに、心よりご冥福をお祈り申し上げます。
2023年10月7日、UBC新渡戸ガーデンの一望庵で行われた、裏千家淡交会バンクーバー協会の60周年記念茶会の時の写真です。本間先生のご指導の下、シャナハンくみさんと私(五明明子)が記念式典のオーガナイズのお手伝いをさせていただきました。
本間先生がこの世にいらっしゃらない事がいまだに信じられません。
本間先生との思い出はあまりにもたくさんありすぎて書き切れないほどです。中でも、先生のお人柄で思い出すのは、いつもお会いすると、気さくに声をかけていただき、あまりかしこまらないで、素直に先生と会話ができたことです。VJLSの校長に再赴任された際には、こどものくにと毎月ミーティングをして、コミュニケーションをきちんととりながら一緒に学校を盛り上げていきましょうねと言っていただいたことが何よりも心強かったことを思い出します。
裏千家ではたくさんのイベントにご一緒させていただき、そのたびにいろいろな話をしていただいて、たくさん学ばせていただきました。
私自身も本間先生がいれば楽しい時間が過ごせるとわかっていたので、お誘いいただければいつでも足を運びました。これからはその楽しい時間を思い出しながら、本間先生のご意思をしっかりと引き継いでいけるよう頑張りたいと思います。
487 Alexander St
Vancouver, BC
V6A 1C6 Canada
Tuesday – Saturday: 9am – 3pm
Sunday & Monday: Closed
©2024 Vancouver Japanese Language School and Japanese Hall • Registered Charity: 119281996RR0001 BC Society: S0000334
Located on the traditional, unceded territories of xʷməθkʷəy̓əm (Musqueam), Skwxwú7mesh (Squamish) and səl̓ílwətaʔ /Selilwitulh (Tsleil-Waututh) Nations.
VJLS-JH Policies
Legal & Privacy
Site by Daniel